Siempre que pongo algo de poesía sin citar su procedencia, es que es mía. Es bastante mala, pero no hay más.
"Nunca es más bello un templo
que cuando está en ruinas,
ni más evocador un castillo
que cuando de él solo quedan
las torres y las almenas.
Porque entonces la imaginación
les devuelve la vida
perfecta."
"Hace calor y salgo a la terraza.
Los jazmines huelen fuerte
y la luna está allá arriba,
llena y grande.
¡Cuántas veces se han dicho ya estas cosas!
El olor de los jazmines es un olor viejo,
y la luna.
No eran nuevos para mí
ni cuando era niña.
Los conocía mucho antes de nacer.
Así olía mi paraíso perdido -como el de Boabdil-
y en él también había una luna redonda."
***************
"No sé expresar con palabras
lo demasiado perfecto,
pues aquellas,
de tanto usarse,
se han vaciado de significado.
Como el cuchillo al que el tiempo
ha embotado el filo"
"Nunca es más bello un templo
que cuando está en ruinas,
ni más evocador un castillo
que cuando de él solo quedan
las torres y las almenas.
Porque entonces la imaginación
les devuelve la vida
perfecta."
"Hace calor y salgo a la terraza.
Los jazmines huelen fuerte
y la luna está allá arriba,
llena y grande.
¡Cuántas veces se han dicho ya estas cosas!
El olor de los jazmines es un olor viejo,
y la luna.
No eran nuevos para mí
ni cuando era niña.
Los conocía mucho antes de nacer.
Así olía mi paraíso perdido -como el de Boabdil-
y en él también había una luna redonda."
***************
"No sé expresar con palabras
lo demasiado perfecto,
pues aquellas,
de tanto usarse,
se han vaciado de significado.
Como el cuchillo al que el tiempo
ha embotado el filo"
No hay comentarios:
Publicar un comentario