pieles no

pieles no
Pieles NO

lunes, 13 de septiembre de 2010

Los dichos españoles



DÁRSELA A UNO CON QUESO

Engañar a uno mediante un ardid o trampa.

Alude a la comida preferida por los roedores y así para poder cazarlos. Su forma original era: //armar con queso//, que significaba: atraer a uno con cosa que le apetece, con engaño y trampa para cogerle, como a los ratones que son golosos con el queso.
Tambien se refiere a que en la antiguedad los compradores de vino eran obsequiados con queso de fuerte sabor para que no pudieran distinguir la calidad del vino

DE BOTE EN BOTE

Dícese del espacio o local completamente lleno de gente.

Proviene de la influencia del Idioma Francés en nuestra Lengua. Concretamente del modismo francés: //de bout en bout,// que significa de extremo a extremo, de cabo a cabo. Así decimos: esta llena la sala de gente, o la plaza, de bote en bote, es decir de extremo a extremo, punta a punta.

1 comentario:

Tini dijo...

Te dejo aqui el mnsaje.. el gatico preciosooooooo y esa cajita de cds... para los portapendientes?? o paara meter el ovillo de lana? bueno algo seguro estabas haciendo...saludos!! y gracias por estar en mis seguidores.